12月 13 2011
Switzerland with nuclear weapons, or Norway without oil?
上周五英国首相卡梅伦拒绝在拯救欧元协议上签字,在英国媒体上,有的用 veto,有的用 walk out 来形容。如果英国真的离开欧洲,那回变成什么呢?
有一种说法是那些持欧洲怀疑论的保守党议员希望 Britain to be like Switzerland with nuclear weapon。Switzerland 是指像瑞士那样中立、做局外人,nuclear weapon 则是指还有核大国身份。这一说法似乎最早在 The Economist 杂志网站上出现,形容这些保守党议员既想脱离欧洲,又想保持英国国际地位的不切实想法。
但是在 The Independent 上出现了另一句话,引自一位没有透露姓名的自由民主党高级成员的话:
“The Little Englanders think we will be like Switzerland, but with nuclear weapons. Actually, we’ll be like Norway, but without the oil.”
Norway 是形容其在地理上和政治上都处于欧洲边缘,无决策力。但是挪威人并没有成为有影响大国的企图。同样重要的是挪威有石油,在欧洲能源独立性地位重要。没有石油的挪威,就根本不要指望有任何影响力了。
上面这句话还有 The Little Englanders 形容那些支持英国脱离欧洲的英格兰人(确实持欧洲怀疑论的人绝大部分是英格兰人)如井底之蛙一般。