2月 15 2008

Daily Quote: better acquainted & necessity for abstaining

Published by under Daily Quote

《最新情人书信写法》(The New Letter Writer for Lovers)是从剑桥大学图书馆塔(Cambridge University Library Tower)中整理出来的维多利亚时代书籍之一。书中教男读者如何向心仪但不熟悉的女士示爱:

Madam,

I scarcely can find courage to address you, and particularly as I cannot flatter myself that you have noticed me in any way. But, at the risk of incurring your displeasure, I feel compelled to express, with all deference, the anxiety I feel to become better acquainted with you, and to confess that you have inspired feelings warmer than those a mere acquaintance might warrant.

然后是女读者如何写拒绝信,如果你看不上他的话。只要把空填上就好了。

Miss ___ presents her compliments to Mr ___ and while she is unwilling to consider his letter an insult, she trusts that in future should she meet Mr ___ he will see the necessity for abstaining from addressing her under any circumtances whatever.

只要用心,什么都可以学。维多利亚时代也是个信息时代呢。

Kathryn Hughes: The secret love lives of the Victorians

No responses yet