9月 02 2010

Progressive/Regressive

Published by under Word by Word

上个星期英国的一个智库(think tank) Institute of Fiscal Study (IFS)发布一份报告,称联合政府的预算案在税收上是 regressive 而不是财相 George Osborne 声称的 progressve。Progressive 在税收上指渐增式收税,即收入越高的人群缴纳的税收越高,一般译成累进制税收;regressive 刚好相反,指渐减式收税,一般又译成累退制税收。

这份报告之所以能成为话题,是因为联合政府在对政府开支进行紧缩之时,同时声称自己的政策是 progressive,这里不仅仅是说税收渐增,富人比穷人多交税,而且是借用其政治含义:关心穷人和弱者,传统上工党和自由民主党的政治领地。

英国政治的一个奇怪现象是本来是 progressive 的政党,比如工党,却会掩饰其政策上保护穷人和弱者的一面;同时本来是保护精英政治保守的政党,比如保守党,却会大唱自己是 progressive。

IFS 名声很好,一贯政治立场中立,所以联合政府的副首相 Nick Clegg 的辩护就显得无力,在这个 BBC Blog 上可以看到各家媒体的反应,右翼媒体的一种观点就是联合政府干脆就不应该假装 progressive。

One response so far