9月 18 2008

Buzzword: short selling

Published by at 23:43 under Buzzword

Short selling 即“卖空”,是一个股市操作用语,指在预计某只股票会跌的情况下,先从其他股东手里借到股票,抛出,然后在股票价格下跌之后,以低价买入股票,还给股东。如果押得准,获利可以极大;当然如果押错,损失也是惊人。

Short selling 成为 buzzword,是因为银行危机最近几天已经到了急转直下的阶段。有人提出 short selling 是罪魁祸首之一,指责有人故意制造恐慌,压低股价,借机牟利。于是在美国证卷管理当局禁止 short selling 之后,英国的金融管理局 FSA 也在今天宣布,从明天开始,将禁止 short selling

其实 short selling 是有其正常功用,Seth Freedman 今天在《卫报》网站上说禁止 short selling属于莫名其妙

Short selling 只是这次金融危机的一小部份。所有人的共识是,在此过后,一切都会不同了,将会有一套新的规则诞生。

在拼法上,是 short selling 还是 short-selling。在英国报纸中,只有《卫报》(Guardian)用的是 short selling,《泰晤士报》(Times)、《每日电讯报》(Daily Telegraph)《独立报》(Independent)、BBC等用的是 short-selling。

One response so far

One Response to “Buzzword: short selling”

  1. […] 前一个星期,被许多财经记者称为其职业生涯“最不寻常的一周”,风暴从莱曼兄弟的倒闭,美林被收购开始,在英国则从周一开始发生HBOS银行股价急跌,在两天之内在政府主导下被Lloyd TSB收购,最后英国金融管理局宣布禁止股票卖空,美国则传来消息说布什政府准备“兜底”买下所有房贷。似乎最坏的时期已经过去。 […]

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply